英语翻译
The usual arguments against such a plan are that it is inefficient and costly.
反对美国医疗体系的人经常会说它效率低而且费用高.
There may be waits for those not needing immediate surgeries.
那些不需要马上接受手术的人可能要等上一段时间.
人气:310 ℃ 时间:2020-05-23 13:26:26
解答
怎么一下子页面上都是你的问题哦:
The usual arguments【主语】against such a plan【介词短语作后置定语】are【系动词】that【that引导表语从句,后接完整的句子】it【从句主语】is【从句系动词】inefficient and costly【从句表语】.
主要语法点:后置定语和表语从句
There【表语】may【状语】be【系动词】 waits【主语】for those【介词短语作后置定语】(who are)not needing immediate surgeries【定语从句,从句缺少主语.】.
这句比较特殊,主要语法点:there be句型,不定代词those后定语从句的判断.
推荐
猜你喜欢
- 甲乙两人都以不变的速度在环形跑道上跑步,如果同时同地相向而行,每隔两分钟相遇一次,如果同向而行每隔8
- “恰同学少年”这句话是什么意思?
- 液态汞能导电吗
- 分式题2道(解方程的)有追加分
- “花朵儿一串挨着一串,一朵接着一朵,彼此推着挤着,好不活泼热闹 中用的形象传神的动词找出来
- 下列二元一次方程组有多少解: x-3y=2 , ① -2x+6y=-4 ②
- 地震和火山在全国的分布地带基本上是( )的,主要是分布在( )地震火山带和(
- 烯烃,炔烃跟酸性高锰酸钾溶液反应是怎么反应的,形成什么键,断什么键?