英语翻译
Management is the process of designing and maintaining an environment for the purpose of efficiently accomplishing selected aims.The goal of all managers is to create a surplus and to achieve a favourable output-input ratio within a specific time period with due consideration for quality
回一楼:能否把最后一句:"有利可图的收支比"改的通俗点?
人气:248 ℃ 时间:2020-02-26 04:42:27
解答
Management is the process of designing and maintaining an environment for the purpose of efficiently accomplishing selected aims.The goal of all managers is to create a surplus and to achieve a favourable output-input ratio within a specific time period with due consideration for quality
管理是为了有效地完成既定目标,对外部环境进行设计和维持的一种过程.所有管理者的目标都是为了创造盈余,并且在特定的时间内通过对质量的应对处理使收支比例核算中有更多的利润回收.
以上是按要求改完的.
推荐
猜你喜欢
- 一物体浸没在水中时受到的浮力为3N,浸没在盐水中受到的浮力为3.6N,求盐水的密度
- 甲乙两班共有学生132人,甲班学生人数的5/8与乙班学生人数的3/4相等.甲乙两个班各有多少人?
- 哪位大哥哥或大姐姐告诉我这两句英语的意思What did you do at the weekend We visited lots of places.
- 总人数一定,站的行数和每行的人数成正比例吗?并说明了理由.
- 已知等腰直角三角形ABC内一点到三个顶点P的距离分别是PB=1、PC=2、PA=3,其中C为直角顶点.求角BPC的度
- 影响 动词英语怎么说
- 下列三部古典名著你读过吗?请用简洁的语言各写出一个你熟悉的故事,并写出他们的作者.
- 如图AB为圆O的直径,AD与圆O相切于点A,DE与圆O相切于点E,点C为DE延长线上一点,且CE=CB连接AE,AE的延长