英语翻译
在和老外通信,不知道下面这句话的语气怎样,是否很亲密,lowe这个单词是love的笔误吗?
I`d lowe to hear from you soon.With love from Mary
有人说亲密,有人说不亲密,语气到底亲密不亲密?如果有把握回答请注明是有把握的回答,
人气:295 ℃ 时间:2019-10-09 12:19:33
解答
我很期待你的来信,Mary
这是正常的书信来往礼貌用语,不算亲密
我有把握的回答,不算亲密,这是英语书信的习惯用语,不管是对亲人,朋友,都是这样的
推荐
猜你喜欢
- 爱莲说中焉的用法
- 理想如同一坐高山,要想攀登到它的顶峰,中途必然会有险阻 仿写
- 将pH=5的硫酸稀释1000倍,c(H+) :c(SO42-) =
- 统计题:一位登山者在山上迷路,山有A、B坡.登山者迷失在A坡的概率为0.6.
- 如图,四边形abcd中,bc>ad,e,f分别是ac,bd中点.求证:ef>二分之一(bc-ad)
- 仿写句子,仿照句式和修辞手法写一段话.
- 用一个字来表示下面的时间
- 设a>0且a不等于1若loga2