“以铜为鉴,可正衣冠;以人为鉴,可知得失;以史为鉴,可知兴替”的 英文翻译
人气:217 ℃ 时间:2020-02-19 16:32:19
解答
Using a bronze mirror,we can tidy up ourselves;Learning from people,we can weigh the successes and failures;Studying from history,we can see the rule of falling and rising.这个翻译有点难道,我尽力了,勿...
推荐
- 以史为鉴;以铜为鉴;以人为鉴.分别可以知什么
- 以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替 请高手用英文翻译一下
- “以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴亡.”用英语怎么说?谢谢!急.
- 以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替.出自哪篇文章?
- 以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替是谁说的?
- I have some bad habits,I will try to recover them!
- 如图,在三棱锥P-ABC中,侧棱PA⊥底面ABC,AB⊥BC,E、F分别是棱BC、PC的中点. (Ⅰ)证明:EF∥平面PAB; (Ⅱ)证明:EF⊥BC.
- 小星差一元五角,小英差三元三角,俩人能买一本书,问俩人各多少钱,那本书多少钱?
猜你喜欢