>
英语
>
为什么把John译成约翰?
根本不一样啊~
人气:482 ℃ 时间:2020-05-20 22:24:53
解答
约翰是古代犹太人习用的名字之一,如《圣经》中的John the Baptist (施洗者约翰)在当时的希伯来文中是Johan.后在英语中转为John,发音与“约翰”已相去甚远.但德语仍保留了Johan的写法和原来的发音.
所以说John译成约翰不是英文翻译过来的,而是按照德语翻译过来的~
推荐
John为什么译成约翰
英语翻译
JOHN为什么翻译成约翰?
john为什么翻译为约翰?
为什么John会被译为“约翰”?
0.25比0.45等于好多?
(2/2)就会“飘“起来,n2/n1等于什么?为什么?
是新加坡樟宜国际机场,机场海关有3个部门: The Customs Duty Officer Duty Office Terminal 1 Singapore
猜你喜欢
dB与dBm有什么区别
in honour of的用法
投4枚硬币,出现1正3反的概率为多少
甲、乙二人加工零件.甲比乙每天多加工6个零件,乙中途停了15天没有加工.40天后,乙所加工的零件个数正好
( 负一又七分之一)乘以(负八分之七+一又四分之三-十二分之七)=多少?
i get to play with paints.这里的get to
怎样写描写景物的现代诗?
球阀上的dn50 pn2.
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版