英语翻译
Please reply to this SWIFT message confirming your readiness to receive the Promissory Note on your clients behalf who will be providing credit facilities to the beneficiary.
谁能帮我翻译下这句话 who是修饰前面哪个呢
人气:451 ℃ 时间:2020-05-19 01:06:35
解答
who修饰your client.
请回复此SWIFT信息,确认准备代表你客户接受期票,向受益人提供信贷措施.你说who修饰your client 那应该是你的客户向受益人提供信用贷款 而你这句话的意思是回复消息的人向受益人提供信用贷款 到底是谁向受益人提供信用贷款呢 我怕弄错这个“你”是代表客户接受期票的,是替客户服务的,向受益人提供信贷措施的是你客户,不是你。on your client's behalf,代表你客户, who will be providing...(你客户)将向受益人提供…… 译文是为了简洁,但并没有歧义。如果逐字译是可以的,但太啰嗦了。
推荐
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 英语翻译
- 请英语牛人帮我翻译这句话要通顺,不要借助翻译工具
- 已知三角形ABC三顶点A(2,3),B(-2,-1),C(5,0),求角B,角C的角平分线所在直线的方程
- 写出一个一元一次方方程,使它的解为-5,未知数的系数为4/5,则方程为().
- 甲乙两地相距900千米,一辆汽车从甲地去乙地,3小时行了135千米,照这样的速度,到达乙地还要多少小时?两种
猜你喜欢