英语翻译
如题,把一下几个简单句话连成一个高级点的长难从句,比如嵌套定语从句,乱插状语的从句等:
1、我老了
2我有一颗心
3心很年轻
4我还在努力奋斗
人气:254 ℃ 时间:2020-02-03 22:34:50
解答
" Although I am getting old, I have a young heart with which I am still making arduous efforts."
" 尽管我年岁渐老,但是我拥有一颗年轻的心,在这颗心的伴随之下,我依然在努力奋斗."
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!
推荐
- 两条并行铁路之间的最小宽度是多少米?注意,不是两条铁轨!是铁路,也就是两条铁路中心线之间的距离.
- 已知二次函数f(x)对于任意x∈R,都有f(1-x)=f(1+x)成立,向量a=(sinθ,2),向量b=(2sinθ,1/2),向量c=(cos2θ,1),向量d=(1,2)当θ∈[0,π]求不等式f(a·b)>f(c·d)的解集.
- 如果x减2的绝对值加y加3的平方等于0,x+y等于几
- 已知函数f(x)=lnx+ax+(a-1)/x 当a=-1时 求曲线y=f(x)在点(1,f(1))处的切线方程
- Amy goes to school by bike every day的同意句
- 汶川地震中的“短信妈妈”,那个孩子现在在哪?
- 圆锥和圆柱的侧面都是曲面_.(判断对错)
- 克拉伯龙方程是计算什么的,可以计算液化气吗,
猜你喜欢