> 语文 >
英语翻译
急需下列文段翻译,文段如下:“初,济阴王思与习俱为西曹令史.思因直曰白事,失太祖指.太祖大怒,教召主者,将加重辟.时思近出,习代往对,已被收执矣,思乃驰还,自陈己罪,罪应受死.太祖叹习之不言,思之职分,曰:“何意吾军中有二义士乎?”后同时擢为刺史,思领豫州.思亦能吏,然苛碎无大体,官至九卿,封列侯.《三国志》”
人气:414 ℃ 时间:2020-03-20 06:32:57
解答
当初,济阴人王思和梁习都是西曹令史(官职名).王思因为揍事直言,不合太祖(曹操)的心意.太祖大怒,叫人召来主谋的人(其实就是王思,只是太祖发怒的时候王思这会已经出去了),将要施加残酷的死刑.当时王思刚出帐不久...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版