英语翻译
权入大船宴饮,贺齐下席涕泣曰:“至尊人主,常当持重,今日之事,几致祸败.群下震怖,若无天地,愿以此为终身之诫!”权自前收其泪曰:“大惭谨已刻心,非但书绅也.”主要是最后一句.
不是三国志,是《资治通鉴》!
人气:108 ℃ 时间:2020-03-21 07:26:33
解答
前面几句容易翻译,主要是孙权战张辽不过大败,所作是自我批评,最后说:“十分惭愧,(教训)已经刻骨铭心,不只是牢记而已.”
书绅:把要牢记的话写在绅带上.后亦称牢记他人的话为书绅.
推荐
猜你喜欢
- 学校美术作品展中,有50幅水彩画,60幅蜡笔画,蜡笔画比水彩画多百分之几?
- 已知集合M=(1,2,3,4,5,6,7,8,9,),集合P满足:P⊆M,且若a∈P,则10-a∈P,这样的集合P有几个
- 16的x次方 乘 4的4次方=2的14次方 求x
- 现在要赏金20 if we go by car,we must know the t( )r( )的括号应该填什么
- 一个长方体的长宽高分别是a.b.h,如果高增高3米,那么表面积比原来增加多少平方米?
- 英语翻译
- 敬畏生命文中描写白色纤维飘散情景的用意是什么?
- 真空可以传导热吗?