Remember,they love money,so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
这句话怎么理解?
人气:303 ℃ 时间:2020-05-01 05:00:40
解答
按句子逐字翻译是这样的:记住,他们爱钱,因此只要你假装你拥有一座金山,你就在俱乐部中了.
换成通俗汉语:记住,他们爱钱,因此只要你装作很有钱,他们就会来跟你套近乎.(俱乐部是交际娱乐,互相搭讪的地方,这个应该是属于西方幽默,你在俱乐部中,隐喻别人来跟你套近乎)
推荐
- I love dogs because they never c____ and they 're grateful.
- If you love somebody, let them go. If they return, they were always yours. If they don't, they neve
- I remember that u just said u love me.
- doesn‘t mean they don‘t love you with all they
- Do you remember, it just like a movie, when we fell in love for the first 请帮忙翻译一下
- 若双曲线x2a2−y2b2=1(a>0,b>0)的一个顶点是焦距的一个四等分点,则此双曲线的离心率为( ) A.12 B.3 C.2 D.32
- (3的立方+4的立方分之X),加上(3的立方+6的立方分之Y),就=1.;5的立方+4的立方分之X,
- 巧填关联词: ( )明天下雨,运动会( )照常举行. ( )明天下雨,运动会( )延期举行.
猜你喜欢