英语翻译
I take this field as one of great potentials for my country .
人气:293 ℃ 时间:2020-01-29 01:33:04
解答
上面那位翻译有问题吧~!
【翻译】
我从事这个领域的工作,因为它对我们国家有巨大的潜在力.
【分析】
1、翻译方式:
英语中翻译分为:补充内容、简练、增加、意译等方法.在这里应该是增加翻译法.
2、take the field在这里才是正确的搭配,表示“从事.领域”,而非 take sth as ,只有take sth as granted,表示“理所当然”.
3、成分与语法:
主语:I
谓语:take
宾语:this field
宾语补足语(后置定语修饰)as one of great potential
状语(修饰后置定语)for my country
推荐
猜你喜欢
- 已知F1、F2是椭圆C:x2a2+y2b2=1(a>b>0)的两个焦点,P为椭圆C上一点,且PF1⊥PF2.若△PF1F2的面积为9,则b=_.
- 去黄果树瀑布观光的翻译
- Tom with his friends often____to see Beijing opera ____weekends.
- 设A是3阶是对阵矩阵,特征值是2,2,3,属于特征值3的特征向量是a1=(1 1 1 )^T.求矩阵A.
- 工程队修一条公路,已经修了全长的4/7,距离终点还有360米,这条路全长多少米?
- 商店运来8袋糖,每袋取出10千克,余下的唐恰好等于原来3袋烫的质量.原来一袋糖多少千克?
- 已知|m-2013|与(n-2014) ²互为相反数,求(m-n)²º¹³的值
- 求问一道逻辑题,