英语翻译
Either attracted by the movie or just to stay with her,Tony went to the cinema after supper.
意思大致是说,托尼晚饭后去了电影院,或许是想欣赏电影或许只是想和她呆在一起,关键是里面的either or 连接的一个是被动,一个是主动,请英语好的朋友给点建议!
人气:197 ℃ 时间:2020-01-27 13:20:28
解答
用法没错,但你句子的意思是:要就是被电影吸引了,否则就是想陪著她,TONY在晚饭后去了电影院.(跟你的翻译有一点点的差别,在这里either,or不是或许的意思,而是“要就是,否则”)
推荐
猜你喜欢
- 古今中外名人爱书事例有哪些
- 甲地到乙地全程是3.3km,一段上坡保持上坡每小时行3KM,平路每小时行4KM,下坡每小时行5KM,那么,
- 微分方程dy/dx=xy/y^2-x^2 ,当x=0,y=1的特解
- 有关灵感的事例和名言
- 非洲的地形 地势特点是什么
- 甲乙两堆煤共320吨,已知甲堆重量是乙堆的60%,甲.乙两堆煤各重多少吨
- 为什么不等式两边同时乘以一个负数不等号的方向改变
- 一根木料锯成4段需要24分钟,照这样计算,如果要锯成7段,需要多少分钟?用解方程